日本歌曲夕颜歌词大意 日本歌曲夕颜歌词大意 ?

  庭に咲き始めた夕颜に

演示

水を打ってあげたら

演示

游びに出かけていた猫[文]

帰ってきたわ「おかえ[章]り」

ほら见てごらん 云のさざなみ

杏色やむらさき

沈む落日に 染まってキレイ

まるで梦か幻

风は どこから

吹いてくるのでしょう[来]

远い 海を渡り

长い旅をするの

ふと気がつけば 时计の针は

あの人が戻る功夫

お腹の虫も鸣いてるは[自]ずよ

本日は何を作ろう

そら耳かしら 谁かの声が

留守录にメッセージ

今にあの人あわてて言[Q]うわ

「夕饭はいらない」と[Q]

风は どこまで

吹いてゆくのでしょう[刷]

いつか こんな日々も

なつかしくなるの

ぼっかり空いた功夫を[赞]一人

持て余すベランダに

一番星がまたたき出し[网]

きっと晴れる 昭质も

风はゆく どこへ

谁も知らない

华文歌词 :

明亮的水珠

打在了

天井里初开的夕颜上

在出外旅游玩的伊织

踏进了玄关

“欢送回顾”

看吧 天际中云彩的荡漾

表露着杏黄色和绛紫色[站]

西沉的落日颜夕卡盟,[文]给天际带来了一抹灿烂[章]

这十足颜夕卡盟,犹如[来]幻想普遍

风颜夕卡盟,从何处吹[自]

大概穿梭了远处的大海[Q]

体验了跋山涉水

遽然想到

那部分回顾的功夫

也确定饿了吧

即日的晚饭 做什么好呢颜夕卡盟?[Q]

侧耳聆听 是那部分的声响

电话中的留言

他急遽地只说了一句

“不回顾吃晚饭了”

风将吹向何处

何时 又能在如许的日子里

带来令人留恋的愁绪

清闲空余的功夫里

凉台无法接受我的宁靖[刷]

天际中颜夕卡盟,第一[赞]颗星星,露出了光彩

昭质 确定是个好天吧

风吹向何处

无人知1、夕颜是一种[网]花:

夕颜(ゆうがお),葫[站]芦花,色白,傍晚怒放[文],翌朝凋零颜夕卡盟。[章]

  寂静含英,又阒然稀疏[来],表示遽然香消玉殒的[自]薄命女子颜夕卡盟。

至于朝颜,即是日语里[Q]的牵牛花了颜夕卡盟。[Q]

晓颜夕卡盟。

订单商品咨询,下单网址获取,售后服务,请猛戳这里→点击入群
订单商品咨询,下单网址获取,售后服务,请猛戳这里→点击入群
订单商品咨询,下单网址获取,售后服务,请猛戳这里→点击入群

评论

精彩评论
  • 2021-02-20 07:31:01

    订单商品咨询,下单网址获取,售后服务,请猛戳这里→点击入群

  • 2021-02-20 07:31:01

    声明。 订单商品咨询,下单网址获取,售后服务,请猛戳这里→点击入群

  • 2021-02-20 07:31:01

    气赞 B站粉丝播放等业务 微博业务在线下单 腾讯微视各类业务 QQ好友辅助解冻   庭に咲き始めた夕颜に 水を打ってあげたら 游びに出かけていた猫[文]が 帰ってきたわ「おかえ[章]り」 ほら见てごらん 云のさざなみ 杏色やむらさき 沈む落日に 染まってキレイ

  • 2021-02-20 08:54:19

    语里[Q]的牵牛花了颜夕卡盟。[Q] 晓颜夕卡盟。 版权所属:王者荣耀刷人气网站:www.nncoco.cn

  • 2021-02-20 08:54:19

    来令人留恋的愁绪 清闲空余的功夫里 凉台无法接受我的宁靖[刷] 天际中颜夕卡盟,第一[赞]颗星星,露出了光彩 昭质 确定是个好天吧 风吹向何处 无人知1、夕颜是一种[网]花: 夕颜(ゆうがお),葫[站]芦花,色白,傍晚怒放[文

  • 2021-02-20 08:54:19

    文章作者:18634299 版权声明:原创文章,转载时必须以链接形式注明原始出处及本声明。 订单商品咨询,下单网址获取,售后服务,请猛戳这里→点击入群